Richiesta PPR

ITALIANO: In ottemperanza a quanto previsto dal Decreto Legislativo 1° febbraio 2006 del Ministero dei Trasporti e delle Infrastrutture, agli articoli 3.3 e 5, l’uso dell’aviosuperficie è subordinato al consenso del gestore. Pertanto, è necessario compilare il presente modulo, il quale verra inviato via e-mail all’indirizzo avioramacca@gmail.com e in copia alla vostra email. Tutti i dati inseriti nel presente modulo saranno conservati per almeno 5 anni e, su richiesta, saranno resi disponibili alle autorità di pubblica sicurezza e all’ENAC (Ente Nazionale per l’Aviazione Civile). Nel rispetto delle norme sulla privacy del Regolamento UE 2016/679 articolo 13, AvioCastiadas tratterà i dati riportati solo per gli scopi di cui sopra.

ENGLISH: In compliance with Italian law and specifically with articles 3.3 and 5 ofthe decree issued by the Italian Ministry of Transport and Infrastructure on 1 st February 2006, it is mandatory for pilots to receive approval from the airfield manager before using the airfield. To do so, please compile and submit the following form, which will be sent via e-mail to certified email account avioramacca@gmail.com and copied to your email address. Any data collected in this form will be retained by us fora period of at least 5 years, and upon request it will be forwarded to national security authorities and to ENAC (Italian Civil Aviation Authority). According to article 13 of the EU privacy law – EU 2016/679 – AvioCastiadas assures that all data collected will be used only for the above-mentioned purpose.

PPR Form



Categoria / category

ITALIANO: Concordo con e accetto le seguenti dichiarazioni. Il Pilota In Comando è responsabile della correttezza dei dati comunicati attraverso questo modulo PPR. Il Pilota In Comando è consapevole dell’esistenza del regolamento dell’Aviosuperficie Avio Ramacca, disponibile anche sul sito www.avioramacca.com e si impegna a rispettarlo. Il Pilota in Comando è responsabile della condotta dei passeggeri trasportati e di eventuali danni da loro provocati alle strutture. Il Pilota in Comando accetta di pagare ogni eventuale tariffa legata all’uso dell’aviosuperficie comunicatagli dal gestore. Il Pilota In Comando è l’unico responsabile della sicurezza delle operazioni di volo e del suo aeromobile, compreso il calcolo delle prestazioni di decollo e atterraggio che devono consentire l’utilizzo dell’aviosuperficie con un adeguato margine di sicurezza. Il Pilota In Comando è consapevole delle dimensioni della pista, dei circuiti di traffico, delle procedure locali, della posizione e altezza degli ostacoli, ed ha preso completa visione e familiarità delle pagine del “BRIEFING PACKAGE”.
Un briefing con il personale dell’aviosuperficie è obbligatorio prima di atterrare, chiamando il numero di telefono +39 3934279891.

ENGLISH: I agree with and accept the following statements. The Pilot-in-Command is responsible for sharing true and correct data in this PPR form. The Pilot-in-Command is aware of the rules and regulations of the Aviosuperficie AvioCastiadas and accepts them in full, a digital copy can be found at www.avioramacca.com. The Pilot-in-Command is responsible for the behavior of all passengers on board and is liable to pay any damage to local infrastructure caused by them. The Pilot-in-Command accepts to pay in full the service fees for the use of this airfield, as notified by the airfield personnel. The Pilot-in-Command is the only one responsible for the safe operation of the flight and the aircraft, including but not limited to calculating takeoff and landing performance that must allow adequate safety margins for the use of this airfield. The Pilot-in-Command is aware of the dimensions of the runway, published traffic patterns, local procedures, position and height of local obstacles, and confirms that he/she has read and understands the airfield “BRIEFING PACKAGE” pages.
A briefing with the airfield personnel is mandatory prior to arrival by calling phone number +39 3934279891.